Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Ellicott's Commentary for English Readers
(28) I have profaned the princes of the sanctuary.—Better, holy princes. The title is given to the chief priests in 1Chronicles 24:5. In the exile their priestly functions were in abeyance. They were practically desecrated.
The curse.—The cherem, or ban, answering to the anathema. The state described answers to that of Hosea 3:4.
Matthew Henry's Concise Commentary Barnes' Notes on the Bible The princes of the sanctuary - Margin, 'Holy princes.' It means, either those who presided over and directed the services of the sanctuary, called in 1 Chronicles 24:5, 'governors of the sanctuary;' or those who were holy in office. The Septuagint renders it, Οἱ ἄρχοντες τὰ ἅγια μον Hoi archontes ta hagia mou - 'Who preside over my holy things,' or my sanctuary. Vulgate, Principes sanctos - 'Holy princes.' The Syriac, 'Thy princes have profaned the sanctuary.' The sense is, that God had disregarded the official character of those who were set apart to the sacred office, and had punished them in common with the people at large for their sins. And have given Jacob to the curse - The Septuagint renders it, 'I have given Jacob to be destroyed' (ἀπωλέσαι apōlesai). The Hebrew word here (חרם chērem), is that which is commonly used to denote a solemn anathema, excommunication, or devotion to destruction (see the note at Isaiah 34:5). To reproaches - The reproach, contempt, and scorn which they met with in their captivity, and in a land of strangers (compare Psalm 137:3-4). Thus far God states the reasons why he had punished the nation. It had been on account of the national irreligion and sins, and the destruction had come upon all, but pre-eminently on the priests and the rulers. In the arbitrary division which is made in the Bible into chapters, a very improper separation has been made by making the chapter close here. The sense of the whole passage is materially injured by this division, and the scope of the whole argument is forgotten. The design of the entire argument is, to show that God would not leave his people; that though he punished them, he would not utterly destroy them; and that he would appear again for their rescue, and restore them to their own land. This argument is prosecuted in the following chapter; and in the commencement of that chapter the thought is pursued, that though God had thus punished them, yet he would appear and save them. The beginning of that chapter is properly the continuation and completion of the argument urged here, and this chapter should have closed at what is now Isaiah 44:5. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary princes of the sanctuary—"governors of" it (1Ch 24:5); directing its holy services; priests. curse—Hebrew, cherim, a "solemn anathema," or "excommunication." reproaches—(Ps 123:3, 4). Matthew Poole's Commentary Gill's Exposition of the Entire Bible and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches; to be cursed and reproached, as the Jews are in all places to this day, wherever they be, and that very righteously, and in just retaliation for their behaviour to Christ, and their usage of his followers; for they both hung him upon the accursed tree, and imprecated his blood on them and their children, and anathematized, or delivered to an anathema (u), as the word here used signifies, and cast those who professed his name out of their synagogues, as well as reproached and blasphemed him, his person, offices, miracles, and doctrines; and therefore have been justly given up to the curse of God and man, and to be a taunt, proverb, and byword throughout the world, Jeremiah 24:9. (u) "in anathema", Montanus; "anathemati", Junius & Tremellius, Piscator, Vitringa. Geneva Study Bible (f) That is, rejected, abhorred, and destroyed them in the wilderness and at other times.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Cambridge Bible for Schools and Colleges
28. Therefore I have profaned] is better than R.V. “Therefore I will profane,” although it requires the change of a vowel. The verb (like the one following) is pointed as a cohortative, and as this appears sometimes to express the idea of compulsion (see Driver, Tenses, §§ 51–53) we may perhaps venture to render: and so I had to profane.the princes of the sanctuary] Better: consecrated princes. The priests are so named in 1 Chronicles 24:5; it is doubtful whether here priests or kings or both are meant, the consecration by anointing being common to both.and have given … curse] Render: and had to deliver (see on last clause) Jacob to the ban. R.V. changes the translation for the worse.
Pulpit Commentary
Verse 28. - Therefore I have profaned the princes of the sanctuary. The "princes of the sanctuary" (literally, "princes of holiness") are the principal members of the priesthood, who were carried into captivity with the rest of the people (2 Kings 25:18), and deprived of their functions, as a part of the punishment due to Israel for its sins. Israel itself was at the same time given to the curse of a severe bondage and to the reproaches of the neighboring nation. Isaiah 43:28
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Consequently the all-holy One was obliged to do what had taken place. "Then I profaned holy princes, and gave up Jacob to the curse, and Israel to blasphemies." ואחלל might be an imperfect, like ואכל, "I ate," in Isaiah 44:19, and ואבּיט, "I looked," in Isaiah 63:5; but ואתּנה by the side of it shows that the pointing sprang out of the future interpretation contained in the Targum; so that as the latter is to be rejected, we must substitute ואחלל, ואתּנה (Ges. 49, 2). The "holy princes" (sârē qōdesh) are the hierarchs, as in 1 Chronicles 24:5, the supreme spiritual rulers as distinguished from the temporal rulers. The profanation referred to was the fact that they were ruthlessly hurried off into a strange land, where their official labours were necessarily suspended. This was the fate of the leaders of the worship; and the whole nation, which bore the honourable names of Jacob and Israel, was give up to the ban (chērem) and the blasphemies (giddūphı̄m) of the nations of the world.
Links
Isaiah 43:28 Interlinear
Isaiah 43:28 Parallel Texts
Isaiah 43:28 NIV
Isaiah 43:28 NLT
Isaiah 43:28 ESV
Isaiah 43:28 NASB
Isaiah 43:28 KJVIsaiah 43:28 Bible Apps
Isaiah 43:28 Parallel
Isaiah 43:28 Biblia Paralela
Isaiah 43:28 Chinese Bible
Isaiah 43:28 French Bible
Isaiah 43:28 German BibleBible Hub